### ความหมายของสัญลักษณ์แสดงอารมณ์ ###: SiamFishing : Thailand Fishing Community
<123>
กระดาน
คห. 70 อ่าน 10,067 โหวต 18
### ความหมายของสัญลักษณ์แสดงอารมณ์ ###
คห.26: 22 ส.ค. 52, 15:47
คิดถึงเช่นกันค้าบ คุณโจ้  ส่วนเรื่องที่ถามมา จนด้วยเกล้าอะ คริคริ


เห็นความหมายแล้วชักไม่กล้าใช้ เลยครับ
คห.27: 22 ส.ค. 52, 15:49
คห.28: 22 ส.ค. 52, 16:03
น้าzomby ได้รางวัลรู้รึเปล่าครับตอบคำถามผมถูกคนเดียว

วันจันทร์จะจัดส่งไปให้ครับ ยินดีด้วยครับ
zomby(1418 คะแนนโหวตจากผู้ชมกระทู้)offline
คห.29: 22 ส.ค. 52, 16:14
น้าzomby ได้รางวัลรู้รึเปล่าครับตอบคำถามผมถูกคนเดียว  วันจันทร์จะจัดส่งไปให้ครับ ยินดีด้วยครับ


โอ! ขอบคุณมากครับ น้า เสี่ยChoo ที่อุตส่าห์มาแจ้งผม ผมขอรับไม้ไปดำเนินการต่อเร็วๆนี้ครับ
IsSuE`(4272 คะแนนโหวตจากผู้ชมกระทู้)offline
คห.30: 22 ส.ค. 52, 17:00
คห.31: 22 ส.ค. 52, 17:19
คห.32: 22 ส.ค. 52, 17:35
svfishing(3785 คะแนนโหวตจากผู้ชมกระทู้)offline
คห.33: 22 ส.ค. 52, 17:38
+++  +++
คห.34: 22 ส.ค. 52, 18:05
thank you for more information 
คห.35: 22 ส.ค. 52, 18:42
คห.36: 22 ส.ค. 52, 18:44


โอเช ไม่สงสัยต่อแล้วค่ะ 
fishingjoke(1263 คะแนนโหวตจากผู้ชมกระทู้)offline
คห.37: 22 ส.ค. 52, 19:11
  งั้นเอาไปทุกอยางเลย
BULINO(12950 คะแนนโหวตจากผู้ชมกระทู้)online
คห.38: 22 ส.ค. 52, 19:29
masternui(41 คะแนนโหวตจากผู้ชมกระทู้)offline
คห.39: 22 ส.ค. 52, 19:34
=> umh => หาความหมายไม่เจอ ตีความเอาเองจากรูปว่า น่ากิน,อยากได้,น่าสนจายยย


umhungry ป่าวอะ
kendo(501 คะแนนโหวตจากผู้ชมกระทู้)offline
คห.40: 23 ส.ค. 52, 03:56
น่าสนจายยย
คห.41: 23 ส.ค. 52, 07:02
คห.42: 23 ส.ค. 52, 07:17
ขอบคุณครับน้า จะได้ไม่ตอ้งใช้ผิดประเด่นอีก ผมก็กลัวว่าจะใส่ผิดเหมือนกัน เดียวเข้าใจผิดกันไปใหญ่ 555+
คห.43: 23 ส.ค. 52, 08:03
น้าวิน
คห.44: 23 ส.ค. 52, 08:05
ลืมแปล
น้าวิน รักนะ จู๊ป จู๊ป
คห.45: 23 ส.ค. 52, 08:05
revo(2009 คะแนนโหวตจากผู้ชมกระทู้)offline
คห.46: 23 ส.ค. 52, 08:09
armystealh(1000 คะแนนโหวตจากผู้ชมกระทู้)offline
คห.47: 23 ส.ค. 52, 08:11
+ครับ เป็นความรู้ครับ

คห.48: 23 ส.ค. 52, 08:18


คห.49: 23 ส.ค. 52, 08:25
+1 ครับ

ผมมักแปรความหมายผิดโดยเฉพาตัวเนี้ย
  มันดันกลายเป็นหัวเราะเยาะ  ทั้งๆที่เราหัวเราะเพราะความสนุกสนานเฮฮาไปตามเรื่อง เดี๋ยวไปหัวเราะกับคนไม่รู้จัก เค้าจะนึกว่าไปหัวเราะเยาะเค้า จะโดนเหลืองซะอีก

  ไม่แยแส,เหินห่าง,เฉยเมย  ผมนึกว่าประเภทเก็ก หรือเก็กหล่ออะไรทำนองนั้น

ขอบคุณครับ
zomby(1418 คะแนนโหวตจากผู้ชมกระทู้)offline
คห.50: 23 ส.ค. 52, 09:21
น่าสนจายยย

จ่ายค่าละเมิดลิขสิทธิ์มาซะดีๆเลย โกชัย แต่เอ๊ะ...ลืมไป ยังมะได้ไปจดฯนี่นา


ลืมแปล น้าวิน รักนะ จู๊ป จู๊ป


555...พี่หมูตื่นมาเล่นมุขแต่เช้าเลย


ผมมักแปลความหมายผิดโดยเฉพาะตัวเนี้ย   มันดันกลายเป็นหัวเราะเยาะ  ทั้งๆที่เราหัวเราะเพราะความสนุกสนานเฮฮาไปตามเรื่อง
เดี๋ยวไปหัวเราะกับคนไม่รู้จัก เค้าจะนึกว่าไปหัวเราะเยาะเค้า จะโดนเหลืองซะอีก


เท่าที่พอจะทราบ laughing at น่าจะเป็นไปในความหมายหัวเราะเยาะ laughing นี่ หัวเราะครับ

ผมเข้าใจว่า การแปลความหมายจากข้อเขียน จะใช้การตีความเนื้อหาจากตัวอักษรเป็นหลักครับ สัญลักษณ์แสดงอารมณ์เกิดมาทีหลังตัวอักษร
หากการสะกด เว้นวรรคตอนถูกต้อง การเรียบเรียงที่ดี เนื้อหาสมบูรณ์ ตัวอักษรสามารถที่จะแสดงอารมณ์ ความรู้สึกของผู้ที่ต้องการจะสื่อได้ครับ 
แม้ว่า น้า ซีเนียร์ จะใช้สัญลักษณ์แสดงอารมณ์ได้อย่างถูกต้อง แต่หากเนื้อความในตัวอักษรไม่ถูกต้อง ก็อาจจะเกิดความเข้าใจผิดได้ครับ


เอาเป็นว่า เพื่อลดข้อขัดแย้ง ผมแก้ เป็น ยิ้ม,หัวเราะ น่าจะดีกว่าครับ
ที่เหลือก็แก้ไปในทางบวกให้หมด เพื่อความสบายใจ
<123>
siamfishing.com © 2024