...จังหวะชีวิตการตกปลาของผม เคยเป็นคนที่มี Logo ครั้งหนึ่ง แต่เมื่อเวลาผ่านไป เหตุการณ์ก็ทำให้ผมกลายเป็นคน ไม่มี Logo ขึ้นมาในที่สุด ซึ่งแท้จริงแล้ว ผมนึกขอบคุณเหตุการณ์นั้น ที่ทำให้ผมได้เปิดโอกาสตัวเอง ให้มองเห็นโลกที่กว้างใหญ่กว่าสิ่งที่ Logo นั้นๆ ได้กำหนดกรอบและขอบเขตเอาไว้ จนกระทั่งหลายๆ ครั้ง ก็เกือบจะลืม ความเป็นตัวของตัวเอง ไปซะงั้น ... จวบจนวันนี้ ผมภูมิใจแล้วที่ได้ เป็นตัวของตัวเอง มีความสุขในชิวิตการตกปลาอย่าง อิสระ และไร้ซึ่งขอบเขตของความสุขอย่างที่สุด
แล้ววันหนึ่งไม่ช้าไม่นานที่ผ่านมา โอกาสก็วิ่งเข้ามาสะดุดขาผม ทำให้คนไม่มี Logo ได้มีโอกาส Go Inter(national) ไปเรียนรู้ หาประสพการณ์ในต่างแดน ด้วยการสนับสนุนจากบริษัท T.R.Y. เราจึงเป็นหนึ่งในทีมนักตกปลานานาชาติ ที่ประเทศมาเลเซีย ในนาม Ryoko Team ภายใต้ Billfish International Challenge 2013 เรื่องราวจะเป็นอย่างไรนั้น ผมจะนำเอาเรื่องราวที่ได้มาจากทัวร์นาเม้นท์ในครั้งนี้มา Share & Learn ด้วยกันในสไตล์ ตกปลา ท่องเที่ยว และ ดื่มกิน ด้วยกันลยน่ะครับ
ด้วยเพื่อนผมที่เป็นชาวต่างประเทศหลายคน ได้รู้ข่าวการไปหาประสพการณ์ต่างแดนของผมในครั้งนี้ ดังนั้น ผมจึงขออนุญาตแปลภาษาสากลประกอบกระทู้นี้ไปด้วย เพื่อให้เพื่อนๆ ชาวต่างชาติสามารถร่วม Share & Learn กับเราชาว SFC ในครั้งนี้ด้วยกันน่ะครับ ไม่ว่ากันน่ะครับ ขอบคุณน้องนม สำหรับ headline กระทู้นี้ครับ ท่านใดจะร่วมแสดงภาพ ติชม วิจารณ์ หรือร่วมแชร์ประสพการณ์กันได้เต็มที่เลยน่ะครับ ด้วยความเคารพ
During my fishing moment, I used to be a man with logo once. When the time passed by, the incident has turned me to be a man without logo at the end. I feel thankful to such incident letting me see the world wider than the limitation of such logo provided. While, many times I almost forget myself who I really am, but after no logo, I am proud to be myself by having fishing life freely with no limit of happiness.
One day lately, the opportunity came to scratch my leg, and was resulted me to go and learn experience abroad with the support of T.R.Y Fishing Tackle Co., Ltd. We then became one of the fishing participants at Malaysia in the name of Ryoko Team to participate in the Billfish International Challenge 2013. How the story will be, allow me to Share & Learn such experience with you guys in the style of fishing, travelling, eating and drinking in the meantime.
Many of my foreigner fishing folks, who knew I joined this tournament, allow me to Share this with them by which I provide the English translation quoted in parallel with Thai. Then, my fishing folks can Share & Learn with our SFC folks together. Thanks Nong Nom (login) for giving me the headline. Anyone would also like to share their photo, share their own experience, you are welcome, with all due respect.